
- – -
ma regasesc printre imagini, dincolo de cuvintele tale, pe retina-ti chihlimbar umeda… te-am obisnuit sa-mi fii aproape, sa ma chemi si sa ma atingi cu ploaia-ti sarata… în fiecare noapte, asculti Luna, ma cauti în constelatiile zodiilor noastre, unde numai zeii supravietuiesc… iubirea ne e gravata în palmele noastre unde linia vietii e un curcubeu permanent ce îmbratiseaza aurora boreala… soaptele de dragoste ne-aluneca pe buze, gândurile ni se ratacesc în ceata temporara, timpul se frânge-n trecutul comun, sparge clepsidra, eliberând nisipul-prizonier … nu ne e teama de VIATA urmatoare, nu fugim de nori, de uragane, de tunete, ne-adapostim în lumina fulgerelor ce ne electrocuteaza inimile, învaluindu-ne în lumina galaxiilor vesnice… mi-esti briza duioasa a rasaritului ce m-acopera dupa furtuna dinspre apus… ne reîntâlnim pe-aceeasi punte strabatuta împreuna, între cei doi stâlpi cu prenumele noastre încrustate, dupa ce mi-ai sarutat glezna-mi înlantuita de mâna-ti dreapta… de-atunci, îti port inima-n causul sufletului si-ti simt respiratia calda pe pleoape de câte ori ma cuprinde acelasi dor-stapân… am reusit sa-l “îmblânzesc”, sa-l adulmec, sa-l gust… iubirea-mi-dor are si azi gust de merisoare de iarna-turquoise.
===
“Come on, just press against me…
You always have my attention,
And please speak up louder,
Make those lips move…”
- – -
Lydia – Your Taste Is My Attention…
- – -
“I can imagine the moment
Breaking out through the silence
All the things that we both might say
And the heart it will not be denied
‘Til we’re both on the same damn side
All the barriers blown away…”
- – -
come talk to me – Peter & Mélanie Gabriel…
O oaza de liniste!
excelenta definitie, Virus… multumesc!
I do love cranberries the fruits not the group
And I would say it loud “cranberries fields for ever”
@Michèle, those are NOT cranberries, but tiny wild apples…
Otherwise, I do like both: cranberries-fruits and the group, too, as they have plenty of imagination…
I knew they weren’t cranberries as they don’t grow so high
but I read in the dictionary on line that “merişoare” meant cranberries
oui, je sais…
mar=pomme; merisor=petite-pomme/merisoare=petites-pommes… Btw, I did buy dry Canadian cranberries yesterday…
mi-esti punte peste vreme, ma-ntorci la inceputuri
cand impartim pe calea vietii la nesfarsit, saruturi…
mi-esti muza si-ti sunt vreme de-ajuns pentru-a iubi
am gust de merisoare si drag de a te trai…
Multumesc Fraga-draga poeta…
“dragul meu, iubitul meu, numele tau mi-e parfum de cedru, ma asez la umbra ta… ti-ascult glasul ce saluta muntii si dealurile, ma strigi, îmi spui ca iarna s-a sfârsit si ca ma astepti în poiana vesnic verde, sa fiu a ta, sa fii al meu…”(Solomon – Cântarea cântarilor)
Doamne, ce poem superb ! Ai un adevărat har, cu adevărat ar trebui să publici ! Desigur, orice poet are o muză/muz, de care depinde calitatea poeziei.
Adică, trăirile provocate de apropierea ființei – muză ! La tine, pare a fi una de înaltă valoare,așa cum și meriți !
Îți doresc ca spiritul să îți rămână mereu tânăr, mereu mișcat de merișoare !
Merci bcp, Florina…
Aceasta “scrisatura” mi-a fost inspirata de poza aia facuta ieri… cât despre publicat, nu m-am gândit, caci ma consider diletanta, remember?
Sufletul NU are vârsta, ci nuantze, cel putin în ceea ce ma priveste…